||来源: CDRTV国传中心
“中西建交纪念号” ©新华社
今年是中国和西班牙建交50周年。
This year marks the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Spain.
3月9日17时(西班牙时间上午10时),“中欧班列”义乌-马德里对开“中西建交纪念号”发车,这条连接“世界超市”义乌和欧洲最大小商品集散地马德里的“中西建交纪念号”班列是中西建交50周年系列活动的重要一环,也是中国与“一带一路”沿线国家双向奔赴的见证。
At 5 pm on March 9th (10:00 am Spanish time), the "China-Europe Railway Express" started the train from Yiwu to Madrid to commemorate the China-Spain diplomatic relations. This train is an important part of the series of activities commemorating the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Spain. It connects Yiwu, the "World Supermarket", and Madrid, the largest commodity distribution center in Europe. It also bears testimony to the cooperation between China and the countries along the "Belt and Road".
“中西建交纪念号”©新华社
其实,早在2000多年前,古老的陆上丝绸之路就将中国古都长安同西班牙的塔拉戈纳联系在一起。
As early as 2,000 years ago, the ancient capital of China, Chang'an was connected with Tarragona, Spain through the ancient Silk Road.
400多年前,中西两国又通过海上丝绸之路,建立了频繁的贸易往来。2023年是共建“一带一路”倡议提出10周年,更是将中国和西班牙紧密联系,续写着新时代的中西友谊。
More than 400 years ago, China and Spain established frequent trade exchanges through the Maritime Silk Road. Now, 2023 marks the 10th anniversary of the Belt and Road initiative which has brought China and Spain even closer together, sparking a new era in the China-Spain relationship.
01.
频繁的
经贸往来
Frequent Economic and Trade Exchanges
西班牙是中国在欧盟内第六大贸易伙伴,中国是西班牙在欧盟外第一大贸易伙伴。2021年双边贸易额达484.14亿美元。
Spain is the sixth largest trading partner with China within the EU, while China is the largest trading partner with Spain outside the EU. The bilateral trade value between the two countries reached 48.414 billion U.S. dollars in 2021.
截至2022年2月,西班牙累计对华投资41.4亿美元,在华企业790余家,主要涉及金融、能源、电信、运输等行业。
By February 2022, Spain had invested $4.14 billion in China, with more than 790 companies operating in China, mainly in the finance, energy sources, telecommunications, and transportation industries.
作为与欧洲交流密切的中国重要城市,成都与西班牙的经贸合作也十分活跃。截至2022年,世界500强企业中,有41家知名西班牙企业和机构在川落户。2021年,四川与西班牙进出口总额同比增长98.4%。
As a key Chinese city with close exchanges with Europe, Chengdu enjoys active economic and trade cooperation with Spain. By 2022, 41 well-known Spanish companies and institutions, including some of the Global 500 companies, had settled in Sichuan. In 2021, the total import and export volume between Sichuan and Spain increased by 98.4% year-on-year.
02.
深入的
文化交流
早在明代,西班牙传教士庞迪我将西方天文、历法引入中国。1592年,西班牙汉学家高母羡将中国儒家著作《明心宝鉴》译成西班牙语。西班牙作家塞万提斯在他的作品中多次提及中国,其不朽名著《唐吉可德》在中国广为流传。
During the Ming dynasty, the Spanish missionary Diego de Pantoja introduced Western astronomy and the Western calendar to China. In 1592, Spanish Sinologist Juan Cobo translated a Chinese Confucian work Ming Xin Bao Jian, into Spanish. Spanish writer Cervantes mentioned China many times in his works, and his immortal masterpiece Don Quixote is widely circulated in China.
2022年3月25日,外国驻蓉领事机构“大家庭”迎来了新成员。西班牙驻成都总领事馆正式开馆!这是继上海、广州后,西班牙在中国内地设立的第三家领事机构。
On March 25, 2022, a new member came into the "family" of foreign consular agencies in Chengdu when the Consulate General of Spain in Chengdu officially opened. This is the third Spanish consular office in the Chinese mainland after Shanghai and Guangzhou.
作为首任总领事的爱德华·洛佩兹·布斯克兹先生非常珍惜来到成都这个不可多得的机遇。他认为“成都是一座非常有活力的城市,随处可见的公园美景,丰富有趣的人文风情让他在这里的生活非常舒适和安心。并且希望成都与西班牙能续写更多合作共赢新篇章。”
As the first consul general, Eduardo López Busquets treasures this precious opportunity to come to Chengdu. Mr. López believes that Chengdu is a dynamic city with beautiful parks everywhere, full of rich, fascinating cultural customs, making his life here very comfortable and secure. He hopes that Chengdu and Spain will create more mutually beneficial cooperation.
03.
成都遇上
西班牙
Chengdu Meets Spain
西班牙语和汉语一样,对全世界来说都是非常重要的语言。
Like Chinese, Spanish is a very important language in the world.
西班牙语是仅次于汉语的世界第二大语言,全球有5.7亿人在使用西班牙语,除了西班牙,以阿根廷、玻利维亚、智利、墨西哥等为代表的20个国家都以西班牙语作为官方语言。为了打开与西语系国家交流的大门,Chengdu Plus在去年4月,迎来了海外新媒体矩阵“大家庭”的重磅新成员。
Spanish is the second most spoken language in the world after Chinese and is spoken by 570 million people worldwide. In addition to Spain, 20 countries, including Argentina, Bolivia, Chile, and Mexico claim Spanish as their official language. To open the door of communication with Spanish-speaking countries, Chengdu Plus welcomed a new “family member” to the overseas social media team in April of last year.
图/Chengdu Plus Facebook西语账号截图
自Chengdu Plus Facebook西语账号开通以来,已覆盖了以西班牙、墨西哥、阿根廷为代表的西语系国家和地区超过200万受众,为西语系国家和地区了解中国,认识成都,打开一扇真诚友好的大门。
Since Chengdu Plus created a Spanish Facebook page, it has reached over 2 million people in Spanish-speaking countries and regions such as Spain, Mexico, and Argentina, opening a door of friendship through which Hispanic countries and regions can understand China and Chengdu.
当开放的中国,发展的成都不断被世界关注,无数西班牙人也来到成都生活、创业。
As Chengdu, a developing city in an open country, continues to make the world stop and take note, countless Spaniards have come to live and start businesses in Chengdu.
Chengdu Plus 曾拍摄过一位名叫欧瑞的西班牙建筑师,他从家乡巴塞罗那来到中国成都,在这里将自己独特的建筑设想化作现实。
In 2019, Chengdu Plus interviewed a Spanish architect named Auger, who came from Barcelona to Chengdu, where he turned his unique architectural vision into reality.
自Chengdu Plus 面向全球征集海外特约通讯员以来,已在世界各地招募到60余名海外通讯员。
Since September 2019, Chengdu Plus has recruited more than 60 overseas correspondents worldwide.
他们用国际话语传递中国声音,讲述成都故事。其中,来自西班牙的海外通讯员们也用镜头为我们发回一个个精彩的西班牙故事。
They convey the voice of China and tell the story of Chengdu to the international community. Among them, the overseas correspondents from Spain have sent back wonderful Spanish stories with video footage.
一直以来,熊猫都深受全世界喜爱。在西班牙马德里动物园里,中国旅西大熊猫“花嘴巴”家族,一直很受欢迎。Chengdu Plus海外通讯员杜杜用镜头记录下了大熊猫 “花嘴巴”家族在大洋彼岸的生活,也记录下马德里当地居民对大熊猫的喜爱之情。
Pandas have long been one of the world's favorite animals. The panda family which was sent to the zoo in Madrid, Spain has always been very popular. Chengdu Plus overseas correspondent Dudu has recorded the life of the panda family, as well as the people in Madrid's love for them.
中国与西班牙建交半个世纪以来,双方秉持着相互尊重,平等互利的精神,促进合作,深化友谊,给两国人民带来实实在在的福祉。随着逐渐深入的经贸往来,精彩纷呈的文化交流,中西两国将共同续写友好合作新篇章。
Over the past half-century since the establishment of diplomatic relations between China and Spain, both sides have been promoting cooperation and a deepening friendship in the spirit of mutual respect, equality, and mutual benefit, which brings tangible advantages to the people of both countries. With the deepening of economic and trade exchanges and splendid cultural exchanges, China and Spain will continue to write a new chapter of friendly cooperation.
Chengdu Plus也将一如既往地用镜头记录下更多成都与西班牙的故事,与世界友好交流的故事。
Chengdu Plus will continue to use its cameras to record more stories of friendship and exchange, not only between Chengdu and Spain but the rest of the world as well.
CHENGDU
2023
PLUS